本刊采用图文声像多种形式,通过刊发外语教育理论和实践方面的高质量研究论文,为中国的大学外语教育事业做出实质性贡献,促进中国外语教育在现代化实践中发挥更大的作用。期刊力求提供新颖、具有洞见力的研究成果,为学术界和教育界的专家学者提供广泛交流和互动的平台,为外语教育领域的进一步发展做出积极贡献,引领中国外语教育走向更加辉煌的未来。
《外语教育研究》2024年第12卷第4期共录用来自中国多所高校教师的外语科研论文12篇。本期共六个栏目,栏目及论文数量分别为:新时代课程思政教学3篇, 高等职业教育研究1篇,语言研究1篇, 翻译研究2篇, 文学研究2篇,中华学术外译3篇。论文选题新颖,研究视角独特,有较高的学术性和创新性,对外语教育学者的相关研究能够起到一定的借鉴作用。
目录
新时代课程思政教学
1 汪帅东 栏目主持人语
2 王华树,李 丹,梁鑫茹 文化陷阱与突围之路:大语言模型时代翻译教学中的文化霸权抵抗策略研究
11 鲍 同,孙书锦 日语专业实践教学课程思政建设研究
20 汪帅东 基于“课程思政链”的日语教学模式探索——以“综合日语”课程为例
高等职业教育研究
28 叶素红,曾方本,王国军 职业本科五年的关注热点、存在问题和展望
语言研究
35 李斑斑,雷鹏飞 《复杂性理论的应用语言学研究方法》评介
翻译研究
40 张广法 描写翻译伦理学的建构:对象、目标与方法
48 刘立胜 《西厢记》英译本封面的多模态翻译比较研究
文学研究
55 刘云秋 《石乡之旅》的文化记忆书写: 民族的史诗,和解的寓言
64 刘春鸽,夏梦泽 整体性、现实性与中介性: 黑格尔主体性视域下的《哈姆雷特》研究
中华学术外译
72 曾 罡,冯浩达,王甜甜 穿越时空的航道: 《中国古代航海史》与海洋文化的国际传播
77 刘 甜 翻译叙事重构中本体叙事与公共叙事张力之辩——以葛译《碧奴》为例
84 曾诗吟 《半生缘》数字化海外传播路径解析