0


实用阶梯英语翻译教程(第四版)
作者:赵萱,郑仰成丛书名: ISBN:978-7-5685-3396-6页数:212 开本:16装帧:平装 出版时间:2023-01-01中图分类:
¥45.80

编辑推荐

《实用阶梯英语 翻译教程》(第四版)结合新的社会需求和学生的实际状况,以及高职高专英语教学的要求,将语言基础能力与实际应用能力的培养有机地结合起来。本教程在修订过程中还结合了广大高职院校师生的反馈意见,适当调整了知识内容的难易程度,使其更适应新形势下高职高专外语教学的需求;并更换了相当数量的翻译实例,使其更具有知识性、实用性和时代性。其主要特点如下: 
1.立德树人,文化自信
2.难易结合,知识面广 
3.实用为主,突出重点 
4.编排合理,学练结合

 
第一章 概论 \ 1
第一节 中国翻译史简介……………………………………………………………… 1
第二节 翻译的标准…………………………………………………………………… 4
第三节 翻译的过程…………………………………………………………………… 8
第四节 对译者的要求 ……………………………………………………………… 11
第二章 英汉语言的对比 \ 13
第一节 英汉词汇对比 ……………………………………………………………… 14
第二节 英汉语序对比 ……………………………………………………………… 22
第三节 英汉句子对比 ……………………………………………………………… 27
第三章 翻译的基本方法 \ 35
第一节 直译与意译 ………………………………………………………………… 35
第二节 合译与分译 ………………………………………………………………… 40
第三节 顺译与倒译 ………………………………………………………………… 46
第四章 词的翻译 \ 51
第一节 词义的引申和褒贬 ………………………………………………………… 51
第二节 词类的转译 ………………………………………………………………… 58
第三节 词的增译 …………………………………………………………………… 63
第四节 词的省译 …………………………………………………………………… 69
第五节 重复法 ……………………………………………………………………… 74
第六节 反译法 ……………………………………………………………………… 78
第五章 句子的翻译 \ 83
第一节 句子成分的译法 …………………………………………………………… 83
第二节 被动语态的译法 ………………………………………………………… 100
第三节 否定句的译法 …………………………………………………………… 108
第四节 比较句的译法 …………………………………………………………… 114
第六章 长句的翻译 \ 121
第一节 并列句的译法 …………………………………………………………… 121
第二节 名词性从句的译法 ……………………………………………………… 123
第三节 定语从句的译法 ………………………………………………………… 131
第四节 状语从句的译法 ………………………………………………………… 142
第七章 文化与翻译 \ 157
第一节 习语文化与翻译 ………………………………………………………… 157
第二节 颜色文化与翻译 ………………………………………………………… 166
第三节 动植物文化与翻译 ……………………………………………………… 172
第八章 文体与翻译 \ 183
第一节 广告文体的译法 ………………………………………………………… 183
第二节 科技文体的译法 ………………………………………………………… 189
第三节 新闻文体的译法 ………………………………………………………… 194
第四节 应用文体的译法 ………………………………………………………… 199
  • 《实用阶梯英语翻译教程》(第四版)课件

    课程: 英语专业 类型: rar 大小:116.65MB上传时间: 2023-03-07 15:58:08

全部下载
0.759611s